Inscriptiones Graecae

«

IG VII² 3, 19

»
Tanagra
Stadtgebiet
Proxenie-Dekret
Orthostat einer Basis
Marmor
Anfang 2.Jh.
Übersetzung: Klaus Hallof


vacat 0,02
1Ἀπολλοδώρω ἄρχοντος
2τῶ οὑσστέρω· προξενίη·
3Ἱπποδρομίω ἑσκηδεκά–
4τη· v ἐπεψάφιδδε Θιογί–
5των Μνάμονος, v Ἀντίγων
6Ὀγχηστοδώρω v ἔλεξε·
7προβεβωλευμένον εἶμεν
8αὑτῦ πὸτ τὸν δᾶμον· πρό–
9ξενον εἶμεν κὴ εὐεργέ–
10ταν τᾶς πόλιος Ταναγρεί–
11ων Ἀπολλώνιον Μενεκρά–
12τιος v Τήϊον, αὐτὸν κὴ ἐκ–
13γόνως, v κὴ εἶμεν αὐτῦς
14γᾶς κὴ ὐκίας ἔππασιν κὴ
15ϝισοτέλιαν κὴ ἀσφάλιαν
16κὴ ἀσουλίαν κὴ πολέμω
17κὴ ἰράνας ἰώσας κὴ κατὰ
18γᾶν κὴ κατὰ θάλατταν, [κ]ὴ
19τἆλλα πάντα ὁπόττα κὴ τῦς
20ἄλλυς προξένυς κὴ εὐεργέ–
21της.
vacat 0,49


vacat 0,02
1Apollodoros war Archon,
2der spätere. Proxenie(beschluss).
3Im (Monat) Hippodromios, am sechzehn-
4ten. Die Abstimmung leitete Thiogei-
5ton S.d. Mnamon. Antigon
6S.d. Onchestodoros stellte den Antrag:
7dass ihm als Beschlussvorlage (erlaubt) sei
8für das Volk: dass pro-
9xenos sei und Wohltä-
10ter der Stadt der Tanagrä-
11er Apollonios S.d. Menekra-
12tes aus Teos, er selbst und die Nach-
13kommen, und ihnen das
14Recht sei zum Erwerb von Grund und Haus und
15Steuergleichheit und Sicherheit
16und Schutz vor Beschlagnahme, ob Krieg
17oder Frieden ist, zu
18Lande und zur See, und
19das andere alles, soviel auch den
20anderen proxenoi und Wohltä-
21tern.
vacat 0,49
XML-Ansicht

Konkordanz

IG

  • IG VII 522